No exact translation found for فيما يتعلق بهذا الأمر

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic فيما يتعلق بهذا الأمر

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ils se sont largement accordés à reconnaître à cet égard que les conseillers politiques et les experts pourraient assumer une grande partie des travaux du Conseil.
    وفيما يتعلق بهذا الأمر، ساد اتفاق واسع النطاق على أن من الممكن أن يتصدى المستشارون السياسيون والخبراء لقدر كبير من أعمال المجلس.
  • Que l'on ne s'y trompe pas : les organisations terroristes ont l'habileté d'adopter un nouveau mode opératoire, en jouant la carte du dialogue politique, dans le dessein cynique d'exploiter la vague de démocratisation qui a commencé à déferler sur le Moyen-Orient.
    دعونا لا نرتكب الخطأ فيما يتعلق بهذا الأمر: المنظمات الإرهابية تعتمد بمكر طرق عمل جديدة للمشاركة السياسية في محاولة ساخرة لاستغلال موجة إشاعة الديمقراطية التي بدأت تغمر الشرق الأوسط.
  • Il est prévu de redéployer des postes à la Section, et de faire appel aux services de consultants spécialisés pour mener deux évaluations majeures, l'une au niveau du programme, l'autre au niveau thématique;
    ويُقترح فيما يتعلّق بهذا الأمر إعادة توزيع بعض الوظائف، وزيادة الاحتياجات من الخدمات الاستشارية لتوفير الخبرة المتخصصة المطلوبة لإجراء تقييمين رئيسيين، أحدهما على مستوى البرامج والآخر على المستوى المواضيعي؛
  • La Palestine a toujours été reconnaissante au fait que l'Assemblée générale nous appuie dans sa très grande majorité, et nous sommes certains qu'elle continuera d'adopter des positions de principe sur la question, particulièrement en cette période la plus critique.
    لقد ظلت فلسطين دائما ممتنة للجمعية العامة على ما تقدمه من دعم غامر، ونحن واثقون من أنها ستواصل اتخاذ مواقفها المبدئية فيما يتعلق بهذا الأمر، وخاصة في هذه الفترة الحرجة للغاية.
  • La Chine s'est jointe au consensus sur la résolution concernant le traité sur les matières fissiles, adoptée à la quarante-huitième session de l'Assemblée générale, en 1993, et à toutes les autres résolutions sur le sujet adoptées depuis par l'Assemblée générale.
    وانضمت الصين إلى توافق الآراء حول قرار وضع معاهدة حظر إنتاج المواد الانشطارية الذي أقرته الجمعية العامة عام 1993 في دورتها الثامنة والأربعين، كما وافقت الصين على جميع القرارات الأخرى التي أقرتها الجمعية العامة منـذ ذلك التاريخ فيما يتعلـق بهذا الأمر.
  • À ce propos, l'Équipe d'appui technique et de surveillance des sanctions, dirigée par le Comité contre le terrorisme (CCT) du Conseil de sécurité créé par la résolution 1267 (1999) concernant Al-Qaida et les Taliban, se rendra dans mon pays, la République-Unie de Tanzanie, les 26 et 27 janvier 2005.
    وفيما يتعلق بموضوع ذي صلة بهذا الأمر، فإن فريق الدعم التحليلي ورصد الجزاءات، تحت توجيه لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 1267 (1999) المتعلق بتنظيمي القاعدة والطالبان، سيزور بلدي، جمهورية تنزانيا المتحدة، في 26 و 27 كانون الثاني/يناير 2005.